Wednesday, September 17, 2014

410 Born in Greece - Utah, Military Records, 1861-1970



Ancestry.com has a database online that is titled - UTAH, MILITARY RECORDS, 1861-1970  which includes 410 people who listed Greece as their place of birth.


Don't forget - most of you can access these records online at your local public library for FREE.  Read more on one of my previous posts "Something New To Try When Using Ancestry.com in the Library for FREE"
RECORD DESCRIPTION FROM ANCESTRY.COM




This database contains military records on Utah servicemen and women created or collected by various state government agencies. They include questionnaires, index cards, photographs, and newspaper clippings going back to the days of Utah’s territorial militia.
World War I Service Questionnaires, 1914-1918
The Utah State Historical Society sent these questionnaires to Utah World War I veterans and their families shortly after the war in an attempt to compile a history of the war as it related to the state. The four-page questionnaires were filled out by the veteran or a family member and asked for both personal and military information, including
  • name
  • home address
  • birth date
  • race
  • parents’ names
  • education
  • occupation (and name and address of employer)
  • marital status
  • wife’s name
  • number and names of children
  • induction details (date, service, unit, training camps and time spent there)
  • oversea service details
  • promotions (rank, dates, discharge, citations)
  • casualty information (wounded, killed, accident; dates; places)
Respondents were also asked to provide a photograph and other clippings or relevant materials.
Military Service Cards, ca. 1878-1975
In 1942 the Utah State Historical Society began creating a record of Utahns’ military service in World War II. In 1957, the scope was broadened to encompass all Utah veterans, and this collection includes sets of index cards extracting records from the Spanish-American War through Vietnam, though cards for Korean and Vietnam are not comprehensive. Veterans may be found in more than one card set.
Card sets include
  • World War I
  • Red cards (died in service)
  • World War II
  • Peacetime service
  • Indices to newspaper articles
  • Spanish-American War
  • Other veteran and nonveteran cards
  • Korean War
  • Vietnam War
Some cards may list as little as a name and address, while others include extensive personal and military service information: birth dates, marital status and wife’s name and address, next of kin, burial place, unit information, places and dates of enlistment and service, discharge details, etc.
Governor Wells Spanish-American War Scrapbook, 1898-1899
This scrapbook was compiled by the governor’s office during the Spanish-American War and documents events related to Utah and the war with newspaper clippings.
Spanish-American War, Philippine Insurrection Service Cards, 1898-1902
This card file was created between 1957 and 1965 by the Military Records Section of the Utah State Historical Society to document the service of Utahns in the Spanish-American War and Philippine Insurrection. Cards include
  • name
  • unit
  • enlistment date
  • discharge date
Utah Indian Wars, Territorial Militia Service Cards, 1850-1880
Information about members of the territorial militia, also known as the Nauvoo Legion, was extracted by the Military Records Section of the Utah State Historical Society. Cards list
  • name
  • rank
  • company
  • captain’s name
  • dates of service
  • payroll number (on some cards)
Other details, such as a pension claim number or burial information, are sometimes included as well. The cards are not a comprehensive list of all members of the territorial militia.
Records in this database can be searched by
  • name
  • county
  • dates of military service
  • birth date
  • birthplace
  • father’s name
  • mother’s name


98 Born in Greece - Ontario, Toronto Trust Cemeteries, 1826-1989 - Canada




The FamilySearch.org website offers FREE access to their database - ONTARIO, TORONTO TRUST CEMETERIES, 1826-1989.  There are 98 people in the database who have listed Greece as their place of birth.


DESCRIPTION OF DATABASE by FamilySearch.org

The records included were created to provide a list of those buried in the Toronto Trust Cemeteries: Potter’s Field, Toronto Necropolis, Mount Pleasant Cemetery, and Prospect Cemetery.
The registers are hand-written on a preprinted form. The names are arranged alphabetically by surname.
The first non-sectarian cemetery in the city of Toronto was created following the city council’s 1825 decision to purchase a plot of land for this purpose. This was ratified by Parliament in 1826 and the first public cemetery was named the York General Burying Grounds but became better known as “Potter’s Field.” This site would be sold off in 1855 and the remains moved to the newly purchased Toronto Necropolis.
As the city increased in population the trustees of the Toronto General Burying Ground would purchase the Toronto Necropolis from its owners in 1850. With continued increase in population in 1876 the Mount Pleasant Cemetery was added. Finally, in 1890 the Prospect Cemetery was added to serve the city’s growing west end.
This collection is a reliable record of individuals buried in the cemeteries, barring human error or deliberate falsification.
RECORD CONTENT
Cemetery records may include the following information:
  • Full name of the deceased
  • Age at death (year, month and day)
  • Place of birth
  • Date and place of death
  • Cause of death
  • Full name of nearest relative
  • Name of cemetery
  • Marital status
  • Date and place of burial

Village of GLIATA, Municipality of Arios, Region of Kalami (Kalamata), Greece - FREE Translation of 1873 General Election List


The digital collections of the Greek State Archives offer a wealth of information to those of us interested in Greek genealogy.  As part of their online collection is the "Election Material From the Collection of Vlachoyiannis" .  This includes "General Election Lists" for each Municipality; recorded by community (city, village, settlement, etc.).

You can view a scanned copy of each list, printed in the Greek language.  This is a GREAT resource, but very difficult to navigate for those who do not read Greek.  Each row includes:  Line # -  Given Name, Surname - Father's Name -  Age - Occupation.

I have translated these pages and made them available in both Greek and English, doing my best to transcribe the information accurately.  I would always recommend viewing the original scanned copies (link below).  

- To the best of my knowledge, these lists include all Males who were eligible to vote in the elections.  

- Names are in alphabetical order by Given name (First name), many times recorded as an abbreviaton.  Example:  Panag = Panagiotis.

- Since the names are in order by Given name you will have to look at the entire community to find multiple members of the family in the same village.  Many times a father is still alive and you will be able to find him in these electoral lists.  This can help advance you family history research back to the early 1800's.  Example:  Year of Election List is 1872.  Father's age is 65.  Birth year would be calculated as 1807.

-----
If you wish to share any of the translated information, please give appropriate credit and reference Hellenic Genealogy Geek at http://www.hellenicgenealogygeek.com along with my name (Georgia Stryker Keilman).  Thanks so much.
-----


VILLAGE OF GLIATA
in the
Municipality of Arios

For your further reference, 
below is the Greek link to the online copies of the 
1873 Greek Electoral Rolls for this community
begins on page 36


Χωριον Γλιατα (Greek);  Village of Gliata  (English)

Line # - Name - Father's Name - Age - Occupation

708 - Αθ Παπαθακασοπουλος - πουλος - 45 - γεωργος

708 - Ath Papathakasopoulos - Poulos - 45 - farmer

-----

709 - Αναστ Γουλιαμος - κωνσταντινος - 37 - γεωργος

709 - Anast Gouliamos - Konstandinos - 37 - farmer

-----

710 - Αναγ Βενιζελος - αθανασιος - 30 - γεωργος

710 - Anag Venizelos - Athanasios - 30 - farmer

-----

711 - Αναστ Κατζηρης - δημητριος - 35 - γεωργος

711 - Anast Katziris - Dimitrios - 35 - farmer

-----

712 - Αθαν Μυλωνας - Νικολαος - 27 - γεωργος

712 - Athan Mylonas - Nikolaos - 27 - farmer

-----

713 - Αλεξ Κοσυβας - ιωαννης - 25 - γεωργος

713 - Alex Kosyvas - Ioannis - 25 - farmer

-----

714 - Αγγελ Μαθιοπουλος - καλογερος - 40 - γεωργος

714 - Angel Mathiopoulos - Kalogeros - 40 - farmer

-----

715 - Αδαμ Αδαμοπουλος - γεωργιος - 30 - γεωργος

715 - Adam Adamopoulos - Georgios - 30 - farmer

-----

716 - Αθ Παπαγεωργακοπουλος - παναγιωτης - 25 - γεωργος

716 - Ath Papageorgakopoulos - Panagiotis - 25 - farmer

-----

717 - Βασιλ Σαρανποπουλος - ιωαννης - 50 - γεωργος

717 - Vasil Saranpopoulos - Ioannis - 50 - farmer

-----

718 - Βασιλ Δημαρισης - δημητριος - 40 - γεωργος

718 - Vasil Dimarisis - Dimitrios - 40 - farmer

-----

719 - Βασιλ Δημοπουλος - φιλιπος - 35 - γεωργος

719 - Vasil Dimopoulos - Filipos - 35 - farmer

-----

720 - Βασιλ Αδαμοπουλος - κοκονης - 25 - γεωργος

720 - Vasil Adamopoulos - Kokonis - 25 - farmer

-----

721 - Γεωργ Δημαρεσης - Ζαχαρας - 21 - γεωργος

721 - Georg Dimaresis - Zacharas - 21 - farmer

-----

722 - Γεωρ. Μαθιοπουλος - κακογηρος - 37 - γεωργος

722 - Geor. Mathiopoulos - Kakogiros - 37 - farmer

-----

723 - Γεωρ Δρα?ογαμβρος - φωτης - 60 - γεωργος

723 - Geor Dra?ogamvros - Fotis - 60 - farmer

-----

724 - Γεωρ Κοσυβας - κυριακος - 30 - γεωργος

724 - Gevr Kosyvas - Kyriakos - 30 - farmer

-----

725 - Γεωργ. Παπαγεωργακοποολος - παναγιωτης - 35 - γεωργος

725 - Georg. Papageorgakopoolos - Panagiotis - 35 - farmer

-----

726 - Γεωργ Παπαγεωργακοπουλος - παναγιωτης - 28 - γεωργος

726 - Georg Papageorgakopoulos - Panagiotis - 28 - farmer

-----

727 - Γεωργ. Μαρουλης - ιωαννης - 26 - γεωργος

727 - Georg. Maroulis - Ioannis - 26 - farmer

-----

728 - Γεωργ Γουλιαμος - κωνστανδινος - 28 - γεωργος

728 - Georg Gouliamos - Konstandinos - 28 - farmer

-----

729 - Γεωργ Κατζηρης - δημητριος - 35 - γεωργος

729 - Georg Katziris - Dimitrios - 35 - farmer

-----

730 - Γεωργ Αδαμοπουλος - κωνστανδινος - 23 - γεωργος

730 - Georg Adamopoulos - Konstandinos - 23 - farmer

-----

731 - Δημ Κλιμπας - ιωαννης - 50 - γεωργος

731 - Dim Klimbas - Ioannis - 50 - farmer

-----

732 - Δημ Αδαμοπουλος - γεωργιος - 27 - γεωργος

732 - Dim Adamopoulos - Georgios - 27 - farmer

-----

733 - Δημ Δημαρεσης - γεωργιος - 40 - γεωργος

733 - Dim Dimaresis - Georgios - 40 - farmer

-----

734 - Δημ Κατζιρης - γεωργιος - 21 - γεωργος

734 - Dim Katziris - Georgios - 21 - farmer

-----

735 - Δημ Αδαμοπουλος - κωνστανδινος - 22 - γεωργος

735 - Dim Adamopoulos - Konstandinos - 22 - farmer

-----

736 - Δημ Γουλιαμος - αναστασιος - 22 - γεωργος

736 - Dim Gouliamos - Anastasios - 22 - farmer

-----

737 - Επαμ Δημαρεσης - δημητριος - 22 - γεωργος

737 - Epam Dimaresis - Dimitrios - 22 - farmer

-----

738 - Ζαχαρ Δημαρεσης - δημητριος - 50 - γεωργος

738 - Zachar Dimaresis - Dimitrios - 50 - farmer

-----

739 - Ηλ Πετροπουλος - Θεοδωρος - 25 - γεωργος

739 - Il. Petropoulos - Theodoros - 25 - farmer

-----

740 - Θεοδ Αδαμοπουλος - κωνστανδινος - 24 - γεωργος

740 - Theod Adamopoulos - Konstandinos - 24 - farmer

-----

741 - Ιω Μηλωνας - νικολαος - 24 - γεωργος

741 - Io. Milonas - Nikolaos - 24 - farmer

-----

742 - Ιωαν Κοσυβας - νικολαος - 45 - γεωργος

742 - Ioan Kosyvas - Nikolaos - 45 - farmer

-----

743 - Ιωαν Αδαμοπουλος - αδαμ - 35 - γεωργος

743 - Ioan Adamopoulos - Adam - 35 - farmer

-----

744 - Ιωαν Γαλανοπουλος - γεωργιος - 60 - γεωργος

744 - Ioan Galanopoulos - Georgios - 60 - farmer

-----

745 - Ιωαν Σαρανδοπουλος - Βασιλειος - 30 - γεωργος

745 - Ioan Sarandopoulos - Vasileios - 30 - farmer

-----

746 - Καλ. Μυλωνας - νικολαος - 35 - γεωργος

746 - Kal. Mylonas - Nikolaos - 35 - farmer

-----

747 - Κωνστ Παπαγεωργακοπουλος - παναγιωτης - 21 - γεωργος

747 - Konst Papageorgakopoulos - Panagiotis - 21 - farmer

-----

748 - Κωνστ Μαρουλης - ιωαννης - 22 - γεωργος

748 - Konst Maroulis - Ioannis - 22 - farmer

-----

749 - Κωνστ Βενιζελος - _____ - 22 - γεωργος

749 - Konst Venizelos - _____ - 22 - farmer

-----

750 - Λεονιδ Βενιζελος - παναγος - 40 - γεωργος

750 - Leonid Venizelos - Panagos - 40 - farmer

-----

751 - Λεωνιδ Κοσυβας - ιωαννης - 35 - γεωργος

751 - Leonid Kosyvas - Ioannis - 35 - farmer

-----

752 - Μιχαηλ Βενιζελος - παναγος - 30 - γεωργος

752 - Michail Venizelos - Panagos - 30 - farmer

-----

753 - Νικολ Κοσυβας - ιωαννης - 28 - γεωργος

753 - Nikol Kosyvas - Ioannis - 28 - farmer

-----

754 - Νικολ Παπαγεωργακοπουλος - παναγιωτης - 25 - γεωργος

754 - Nikol Papageorgakopoulos - Panagiotis - 25 - farmer

-----

755 - Παναγ Κοσυβας - κυριακος - 26 - γεωργος

755 - Panag Kosyvas - Kyriakos - 26 - farmer

-----

756 - Παναγ Παπαγεωργακοπουλος - αθανασιος - 40 - γεωργος

756 - Panag Papageorgakopoulos - Athanasios - 40 - farmer

-----

757 - Παναγ Μαρουλης - ιωαννης - 35 - γεωργος

757 - Panag Maroulis - Ioannis - 35 - farmer

-----

758 - Παναγ Ζαλαχωρης - αναστασιος - 26 - γεωργος

758 - Panag Zalachoris - Anastasios - 26 - farmer

-----

759 - Παναγ Κλιμπας - δημητριος - 28 - γεωργος

759 - Panag Klimbas - Dimitrios - 28 - farmer

-----

760 - Πετ. Βενιζελος - αθανασιος - 22 - γεωργος

760 - Pet. Venizelos - Athanasios - 22 - farmer

-----

761 - Παναγ Παππαγεωργακοπουλος - γεωργιος - 22 - γεωργος

761 - Panag Pappageorgakopoulos - Georgios - 22 - farmer

-----

762 - Σαρανδ Παππαγεωργακοπουλος - παναγιωτης - 25 - γεωργος

762 - Sarand Pappageorgakopoulos - Panagiotis - 25 - farmer

-----

763 - Φωτ Δημαρεσης - δημητριος - 24 - γεωργος

763 - Fot Dimaresis - Dimitrios - 24 - farmer

-----

764 - Χρηστ Ζαλαχωρης - αναστασιος - 26 - γεωργος

764 - Christ Zalachoris - Anastasios - 26 - farmer

-----