Village of PLATINAS, Municipality of Therapnon, Laconia, Greece - FREE Translation of 1872 General Election List
The digital collections of the Greek State Archives offer a wealth of information to those of us interested in Greek genealogy. As part of their online collection is the "Election Material From the Collection of Vlachoyiannis" . This includes "General Election Lists" for each Municipality; recorded by community (city, village, settlement, etc.).
You can view a scanned copy of each list, printed in the Greek language. This is a GREAT resource, but very difficult to navigate for those who do not read Greek. Each row includes: Line # - Given Name, Surname - Father's Name - Age - Occupation.
I have translated these pages and made them available in both Greek and English, doing my best to transcribe the information accurately. I would always recommend viewing the original scanned copies (link below).
- To the best of my knowledge, these lists include all Males who were eligible to vote in the elections.
- Names are in alphabetical order by Given name (First name), many times recorded as an abbreviaton. Example: Panag = Panagiotis.
- Since the names are in order by Given name you will have to look at the entire community to find multiple members of the family in the same village. Many times a father is still alive and you will be able to find him in these electoral lists. This can help advance you family history research back to the early 1800's. Example: Year of Election List is 1872. Father's age is 65. Birth year would be calculated as 1807.
-----
If you wish to share any of the translated information, please give appropriate credit and reference Hellenic Genealogy Geek at http://www.hellenicgenealogygeek.com along with my name (Georgia Stryker Keilman). Thanks so much.
-----
VILLAGE OF PLATINAS
in the
Municipality of Therapnon
For your further reference,
below is the Greek link to the online copies of the
1872 Greek Electoral Rolls for this community
begins on page 45
Χωρίον Πλατάνας - Village of Platanas
Line # - Given Name, Surname - Age - Father's Name - Occupation
221 - Αναστ Σπυρηδάκος - 37 - Σπύρος - γεωργός
221 - Anast Spyridakos - 37 - Spyros - farmer
-------------------------------------
222 - Βενιζέλος Δηδητρίου - 37 - Δημήτριος - γεωργός
222 - Venizelos Diditriou - 37 - Dimitrios - farmer
-------------------------------------
223 - Γεώρ Μητράκος - 28 - Ιωαννης - γεωργός
223 - Geor Mitrakos - 28 - Ioannis - farmer
-------------------------------------
224 - Γεώρ Θεοδωρόπουλος - 52 - Ιωαννης - γεωργός
224 - Geor Theodoropoulos - 52 - Ioannis - farmer
-------------------------------------
225 - Γεώρ Παππαδόπουλος - 28 - Κωνσταντινος - εμπορος
225 - Geor Pappadopoulos - 28 - Konstandinos - merchant
-------------------------------------
226 - Γεώρ Κράμπος - 28 - Ιωαννης - γεωργός
226 - Geor Krambos - 28 - Ioannis - farmer
-------------------------------------
227 - Γεώρ Σταθοπουλος - 33 - Νικολαος - γεωργός
227 - Geor Stathopoulos - 33 - Nikolaos - farmer
-------------------------------------
228 - Ηλίας Λιναρδάκος - 25 - _____ - γεωργός
228 - Ilias Linardakos - 25 - _____ - farmer
-------------------------------------
229 - Θεοδ Κράμπης - 27 - _____ - γεωργός
229 - Theod Krambis - 27 - _____ - farmer
-------------------------------------
230 - Ιαάν Μητράκος - 61 - Δημήτριος - γεωργός
230 - Iaan Mitrakos - 61 - Dimitrios - farmer
-------------------------------------
231 - Ιαάν Σπυριδάκος - 28 - Αναστάσιος - γεωργός
231 - Iaan Spyridakos - 28 - Anastasios - farmer
-------------------------------------
232 - Ιαάν Βλάγγας - 52 - _____ - γεωργός
232 - Iaan Vlangas - 52 - _____ - farmer
-------------------------------------
233 - Ιαάν Κραμπης - 52 - _____ - γεωργός
233 - Iaan Krambis - 52 - _____ - farmer
-------------------------------------
234 - Ιαάν Καρβουνης - 31 - Γεωργιος - γεωργός
234 - Iaan Karvounis - 31 - Georgios - farmer
-------------------------------------
235 - Ιαάν Σταθοπουλος - 29 - Νικολαος - γεωργός
235 - Iaan Stathopoulos - 29 - Nikolaos - farmer
-------------------------------------
236 - Ιαάν Δημόπουλος - 25 - Δημος - γεωργός
236 - Iaan Dimopoulos - 25 - Dimos - farmer
-------------------------------------
237 - Κωνστ Πουλάκος - 35 - Πούλος - γεωργός
237 - Konst Poulakos - 35 - Poulos - farmer
-------------------------------------
238 - Λαμπρινος Λαμπρινάκος - 37 - Γεωργιος - γεωργός
238 - Lambrinos Lambrinakos - 37 - Georgios - farmer
-------------------------------------
239 - Λαμπρος Μητράκος - 22 - Ιωάννης - γεωργός
239 - Lambros Mitrakos - 22 - Ioannis - farmer
-------------------------------------
240 - Νικολ Καριτσιώτης - 42 - Παναγιωτης - γεωργός
240 - Nikol Karitsiotis - 42 - Panagiotis - farmer
-------------------------------------
241 - Παναγ. Βλάγγας - 48 - _____ - γεωργός
241 - Panag. Vlangas - 48 - _____ - farmer
-------------------------------------
242 - Παναγ. Μπαριλος - 35 - Γεώργιος - γεωργός
242 - Panag. Barilos - 35 - Georgios - farmer
-------------------------------------
243 - Παναγ. Κραμπης - 29 ? - Ιωαννης - γεωργός
243 - Panag. Krambis - 29 ? - Ioannis - farmer
-------------------------------------
244 - Σταμάτης Μπαρτζακάκος - 47 - Ιωαννης - γεωργός
244 - Stamatis Bartzakakos - 47 - Ioannis - farmer
-------------------------------------
245 - Σταυρος Μπισιας - 39 - Παναγιώτης - γεωργός
245 - Stavros Bisias - 39 - Panagiotis - farmer
-------------------------------------
246 - Σωτηρος Βραμπης - 26 - Θεοδωρος - γεωργός
246 - Sotiros Vrambis - 26 - Theodoros - farmer
-------------------------------------
247 - Σπυριδ Σπυριδακος - 21 - Αναστασιος - γεωργός
247 - Spyrid Spyridakos - 21 - Anastasios - farmer
-------------------------------------
248 - Χρηστος Νικιας - 89 - _____ - γεωργός
248 - Christos Nikias - 89 - _____ - farmer
-------------------------------------
Comments
Post a Comment