1871 - Village of TSEROVAS, Municipality of Karyoupoleos, Region of Gythio, Greece - FREE Translation of 1871 General Election List



The digital collections of the Greek State Archives offer a wealth of information to those of us interested in Greek genealogy.  As part of their online collection is the "Election Material From the Collection of Vlachoyiannis" .  This includes "General Election Lists" for each Municipality; recorded by community (city, village, settlement, etc.).

You can view a scanned copy of each list, printed in the Greek language.  This is a GREAT resource, but very difficult to navigate for those who do not read Greek.  Each row includes:  Line # -  Given Name, Surname - Father's Name -  Age - Occupation.

I have translated these pages and made them available in both Greek and English, doing my best to transcribe the information accurately.  I would always recommend viewing the original scanned copies (link below).  

- To the best of my knowledge, these lists include all Males who were eligible to vote in the elections.  

- Names are in alphabetical order by Given name (First name), many times recorded as an abbreviaton.  Example:  Panag = Panagiotis.

- Since the names are in order by Given name you will have to look at the entire community to find multiple members of the family in the same village.  Many times a father is still alive and you will be able to find him in these electoral lists.  This can help advance you family history research back to the early 1800's.  Example:  Year of Election List is 1872.  Father's age is 65.  Birth year would be calculated as 1807.

-----
If you wish to share any of the translated information, please give appropriate credit and reference Hellenic Genealogy Geek at http://www.hellenicgenealogygeek.com along with my name (Georgia Stryker Keilman).  Thanks so much.
-----


VILLAGE OF TSEROVAS
in the
Municipality of Karyoupoleos

For your further reference, 
below is the Greek link to the online copies of the 
1871 Greek Electoral Rolls for this community
----------

Line # - Given Name - Surname - Father's Name - Age - Occupation

350 – Αθανας. Γενακος – πατρικιος – 50 – γεωργος

350 – Athanas. Genakos – Patrikios – 50 – farmer, peasant

-----

351 – Αναγ.  Γκενακος – Σταυριανος – 32 – δημοδιδασκαλος

351 – Anag. GenakosStavrianos – 32 – school teacher

-----

352 – Ανδρεας Βουζακος – Βασιλειος – 25 – γεωργος

352 – Andreas Vouzakos – Vasileios – 25 – farmer, peasant

-----

353 – Αντων Πολιτακος – Ηλιας – 25 – γεωργος

353 – Anton Politakos – Ilias – 25 – farmer, peasant
-----

354 – Αντων Πριζ??ακος – Γεωργιος – 50 – γεωργος

354 – Anton Priz??akos – Georgios – 50 – farmer, peasant

-----

355 – Αντων Μπουτζακος – Δημητριος – 27 – γεωργος

355 – Anton Boutzakos – Dimitrios – 27 – farmer, peasant

-----

356 – Αποστολ Καλκανακος – Γεωργιος – 42 – γεωργος

356 – Apostol Kalkanakos – Georgios – 42 – farmer, peasant

-----

357 – Βασιλ Μπουζακος – Αντωνιος – 50 – νοματαρχης

357 – Vasil Bouzakos – Antonios – 50 – headmaster

-----

358 – Βασιλ Ζαγουριανακος – Κωνσταστης – 28 – νοματαρχης

358 – Vasil Zagourianakos – Konstastis – 28 – headmaster

-----

359 – Γεωργιος Παναγουλακος – παναγουλιας – 52 – κτηματιας

359 – Georgios Panagoulakos – Panagoulias – 52 – landowner

-----

360 – Γεωρ Γρηγορακος – Αντωνιος – 36 – κτηματιας

360 – Geor Grigorakos – Antonios – 36 – landowner

-----

361 – Γεωρ παναγιωτακος – Παναγιωτης – 23 – κτηματιας

361 – Geor Panagiotakos – Panagiotis – 23 – landowner

-----

362 – Γεωρ Γκεννακος – Πετρος – 30 – κτηματιας

362 – Geor Gennakos – Petros – 30 – landowner

-----

363 -  Γεωρ Βαγακακος – Παναγιωτης – 51 – κτηματιας

363 – Geor Vagakakos – Panagiotis – 51 – landowner

-----

364 – γεωρ Πρηζαρακος – Νικολαος – 26 – κτηματιας

364 – Geor Prizarakos – Nikolaos – 26 – landowner

-----

365 – Γεωρ Τζιλεκακος – Δημητριος – 25 – γεωργος

365 – Geor Tzilekakos – Dimitrios – 25 – farmer, peasant

-----

366 – Γεωρ Γρηβακος – Μιχαηλ – 24 – δημοδηδασκαλος

366 – Geor Drivakos – Michail – 24 – school teacher

-----

367 – Γρηγορ Παππαδοθημος – Παναγιωτης – 32 – γεωργος

367 – Grigor Pappadothimos – Panagiotis – 32 – farmer, peasant

-----

368 – Γρηγορ Τζιλικακος – Μαροηδης – 26 – γεωργος

368 – Grigor Tzilikakos – Maroidis – 26 – farmer, peasant

-----

369 – Γρηγορ Πολινακος – Γρηγοριος – 28 – στρατιωτης

369 – Grigor Polinakos – Grigorios – 28 – soldier

-----

370 – Γεωρ Καλκανακος – Αποστολος – 22 – γεωργος

370 – Geor KalkanakosApostolos – 22 – farmer, peasant

-----

371 – Γεωρ Κατζουλακος – Νικολακος – 24 – στρατιωτης

371 – Georg Katsoulakos – Nikolaos – 24 – soldier

-----

372 – Γρηγορ Γρηγορακος – Ιωαννης – 22 – γεωργος

372 – Grigor Grigorakos – Ioannis – 22 – farmer, peasant

-----

373 – Δημητριος Παππαδακος – Δημητριος – 28 – δημοδηδασκαλος

373 – Dimitrios Papadakos – Dimitrios – 28 – school teacher

-----

374 – Δημητ παππαδακος – Πετρος Ιερευς – 55 – δημοδηδασκαλος

374 – Dimit Pappadakos – Petros Priest – 55 – school teacher

-----

375 – Δημητ ΣτραπακοςΕυστρατιος – 35 – γεωργος

375 – Dimit Strapakos – Efstratios – 35 – farmer, peasant

-----

376 – Δημητ ΤζιλικακοςΜαυροιδης – 32 – γεωργος

376 – Dimit Tzilikakos – Mavroidis – 32 – farmer, peasant

-----

377 – δημητ ΜπελεκακοςΠαναγιωτης – 65 – γεωργος

377 – Dimit Belekakos – Panagiotis – 65 – farmer, peasant

-----

378 – δημητ Ζαγουριανακος – Ιωαννης – 32 – χωροφυλαξ

378 – Dimit Zagourianakos – Ioannis – 32 – policeman, police officer

-----

379 – δημητ Βαζακος – Βασιλιος – 22 – γεωργος

379 – Dimit Vazakos – Vasilios – 22 – farmer, peasant

-----

380 – δημητ Γεωργιακος – Γεωιγιος – 68 – γεωργος

380 – Dimit Georgiakos – Georgios – 68 – farmer, peasant

-----

381 – Δημητ Νικολακος – Λεωνιδας – 25 – γεωργος

381 – Dimit Nikolakos – Leonidas – 25 – farmer, peasant

-----

382 – Δημητ πιερακος – Πιερος – 56 – γεωργος

382 – Dimit Pierakos – Pieros – 56 – farmer, peasant

-----

383 – Δημητ Γεωργιακος – Νικολαος – 26 – γεωργος

383 – Dimit Georgiakos – Nikolaos – 26 – farmer, peasant

-----

384 – Δημητ Γρηβακος – Ιωαννης – 21 – μαθητης

384 – Dimit Grivakos – Ioannis – 21 – pupil, student

-----

385 – Δημητ Νικολακος – Νικολαος – 26 – γεωργος

385 – Dimit Nikolakos – Nikolaos – 26 – farmer, peasant

-----

386 – Ηλιας Δαρυτακος – παναγιωτης – 28 – γεωργος

386 – Ilias Darutakos – Panagiotis – 28 – farmer, peasant

-----

387 -  Ηλιας Παππαδακος – πετρος Ιερευς – 57 – γεωργος

387 – Ilias Pappadakos – Petros Priest – 57 – farmer, peasant

-----

388 – Επαμιν παππαδακος – Δημητριος – 26 – δημοδηδασκαλος

388 – Epamin. Papadakos – Dimitrios – 26 – school teacher

-----

389 – Ηλ. Ζαγαγιανακος – Ιωαννης – 28 – γεωργος

389 – Il. Zagagianakos – Ioannis – 28 – farmer, peasant

-----

390 – Ηλ. Βλαχουτσακος – παναγιωτης – 27 – γεωργος

390 – Il. Vlachoutsakos – Panagiotis – 27 – farmer, peasant

-----

391 – Ηλ. Πιερακος – παναγιωτης – 26 – γεωργος

391 – Il. Pierakos – Panagiotis – 26 – farmer, peasant

-----

392 – Ηλ. Αντωνακος – Ιωαννης – 26 – γεωργος

392 – Il. Antonakos – Ioannis – 26 – farmer, peasant

-----

393 – Ηλ. Ζαγαγιανακος – Ηλιας – 21 – γεωργος

393 – Il. Zagagianakos – Ilias – 21 – farmer, peasant

-----

394 – Ηλ. Β?εδακος – Β?ηδης – 24 – γεωργος

394 – Il. V?edakos – V?idis – 24 – farmer, peasant

-----

395 – Ιωαννης Γειβακος – Νικολαος – 45- γεωργος

395 – Ioannis Geivakos – Nikolaos – 45 – farmer, peasant

-----

396 – Ιωαν Βλαγουτσακος – Παναγιωτης – 30 – γεωργος

396 – Ioan. Vlagoutsakos – Panagiotis – 30 – farmer, peasant

-----

397 – Ιωαν πολιτσκος – Βασιλειος – 65 – γεωργος

397 – Ioan Politskos – Vasileios – 65 – farmer, peasant

-----

398 – Ιωαν παπαδοθημος – Παναγιωτης – 36 – γεωργος

398 – Ioan Papadothimos – Panagiotis – 36 – farmer, peasant

-----

399 – Ιωαν Γρηγορακος – Αντωνιος – 50 – γεωργος

399 – Ioan Grigorakos – Antonios – 50 – farmer, peasant

-----

400 – Ιωαν Τς?ανακος – Νικολαος – 29 – κτηματιας

400 – Ioan Ts?anakos – Nikolaos – 29 – landowner

-----

401 – Ιωαν Ζαγουριανακος – Νικολαος – 28 – κτηματιας

401 – Ioan Zagourianakos – Nikolaos – 28 – landowner

-----

402 – Ιωαν Ζαγουριανακος – Κονσταντινος – 64 – κτηματιας

402 – Ioan Zagourianakos – Konstantinos – 64 – landowner

-----

403 – Ιωαν Πιερακος – Παναγιωτης – 25 – στρατιωτης

403 – Ioan Pierakos – Panagiotis – 25 – soldier

-----

404 – Ιωαν Βασιλακος – Βασιλειος – 22 – γεωργος

404 – Ioan Vasilakos – Vasileios – 22 – farmer, peasant

-----

405 - ? Μουρμουρακος ? – Νικολαος – 26 – γεωργος

405 - ? Mourmoupakos ? – Nikolaos – 26 – farmer, peasant

-----

406 – Κωνστ πριζαρακος ? – Γεωργιος – 30 – χωροφυλαξ

406 – Konst Prizarakos ? – Georgios – 30 – policeman, police officer

-----

407 - ? Ζαγουριανακος – Νικολαος – 66 - _____

407 - ? Zagourianakos – Nikolaos – 66 - _____

-----

408 – Κωνστ Ζαγουριανακος – Ιωαννης – 28 – Στρατηωτης

408 – Konst Zagourianakos – Ioannis – 28 – soldier

-----

409 – Κωνστ Κωψαλακος – Νικολαος – 22 – Στρατηωτης

409 – Konst Kopsalakos – Nikolaos – 22 – soldier

-----

410 – Λεωνιδ Β????κος – Δημητριος – 35 – χωροφυλαξ

410 – Leonid V????kos – Dimitrios – 35 – policeman, police officer

-----

411 – Λεωνιδ Νικολακος – Δημητριος – 35 – γεωργος

411 – Leonid Nikolakos – Dimitrios – 35 – farmer, peasant

-----

412 – Μιχαηλ Γριβακος ? – Νικολαος – 55 – κτηματιας

412 – Michail Grivakos ? – Nikolaos – 55 – landowner

-----

413 – Μιχαηλ Λιαρακος – Νικολαος – 44 – γεωργος

413 – Michail Liarakos – Nikolaos – 44 – farmer, peasant

-----

414 – Νικολ Περακος – Πιερος – 41 – γεωργος

414 – Nikol Perakos – Pieros – 41 – farmer, peasant

-----

415 – Νικολ Πρεζαρακος – Γεωργιος – 50 – κτηματιας

415 – Nikol Prezarakos – Georgios – 50 – landowner

-----

416 – Νικολ Κατσουλακος – Δημητριος – 42 – γεωργος

416 – Nikol Katsoulakos – Dimitrios – 42 – farmer, peasant

-----

417 – Νικολ Δονετακος – Παναγιωτης – 27 – γεωργος

417 – Nikol Donetakos – Panagiotis – 27 – farmer, peasant

-----

418 – Νικολ Γρηγορακος – Αντωτιος – 44 – γεωργος

418 – Nikol Grigorakos – Antotios – 44 – farmer, peasant

-----

419 – Νικολ Τσιγκακος – Παναγιωτης – 45 – γεωργος

419 – Nikol Tsingakos – Panagiotis – 45 – farmer, peasant

-----

420 – Νικολ Ζαγουρτνακος – Παναγιωτης – 29 – γεωργος

420 – Nikol Zagourtnakos – Panagiotis – 29 – farmer, peasant

-----

421 – Νικολ Γκενακος ? – Πετρος – 25 – μαθητης

421 – Nikol Genakos ? – Petros – 25 – pupil, student

-----

422 – Νικολ Κλεδερακος – Χρηστος – 26 – γεωργος

422 – Nikol Klederakos – Christos – 26 – farmer, peasant

-----

423 – Νικολ Νικολακακος – Παναγιωτης – 30 – γεωργος

423 – Nikol Nikolakakos – Panagiotis – 30 – farmer, peasant

-----

424 – Παναγ Ααουτακος – Νικολαος – 55 – γεωργος

424 – Panag Aoutakos – Nikolaos – 55 – farmer, peasant

-----

425 – Παναγ Πε?ακος – Νικολαος – 40 – γεωργος

425 – Panag Pe?akos – Nikolaos – 40 – farmer, peasant

-----

426 – Παναγ Αντωνακος – Αντωνιος – 30 – γεωργος

426 – Panag Antonakos – Antonios – 30 – farmer, peasant

-----

427 – Παναγ Καλκανακος – Γεωργιος – 45 – γεωργος

427 – Panag Kalkanakos – Georgios – 45 – farmer, peasant

-----

428 – Πιερος Πιερακος – Νικολαος – 22 – γεωργος

428 – Pieros Pierakos – Nikolaos – 22 – farmer, peasant

-----

429 – Παναγ Πετρακος – Πετρος – 47 – γεωργος

429 – Panag Petrakos – Petros – 47 – farmer, peasant

-----

430 – Παναγ Β?υζακος – Αντωνιος – 40 – γεωργος

430 – Panag V?yzakos – Antonios – 40 – farmer, peasant

-----

431 – Παναγ Λιανακος ? – Νικολαος – 47 – γεωργος

431 – Panag Lianakos ? – Nikolaos – 47 – farmer, peasant

-----

432 – Παναγ ΓριβακοςΜιχαηλ – 27 – δημοδηδασκι

432 – Panag Grivakos – Michail – 27 – school teacher

-----

433 – Παναγ Πιερακος – Δημητριος – 27 – γεωργος

433 – Panag Pierakos – Dimitrios – 27 – farmer, peasant

-----

434 – Παναγ Κατσουλακος – Νικολαος – 24 – γεωργος

434 – Panag Katsoulakos – Nikolaos – 24 – farmer, peasant

-----

435 – Παναγ ΠαναγουλακοςΓεωργιος – 24 – γεωργος

435 – Panag Panagoulakos – Georgios – 24 – farmer, peasant

-----

436 – παναγουλ Πυλιτακος – Ηλιας – 30 – στρατιωτης

436 – Panagoul Pylitakos – Ilias – 30 – soldier

-----

437 – πα?ρι. Ζεγουρντανακος ? – παναγιωτης – 51 – γεωργος

432 – Pa?ri. Zegourntanakos ? – Panagiotis – 51 – farmer, peasant

-----

438 – παυλος Τσεριωτακος – παναγ Ιερευς – 76 – γεωργος

438 – Pavlos Tseriotakos – Panag Priest – 76 – farmer, peasant

-----

439 – πετρ Γιανακος ? – Αθανασιος – 62 – κτηματιας

439 – Petr Gianakos ? – Athanasios – 62 – landowner

-----

440 – πετρ Τσι?ικακος – Δημητριος – 31 (34?) – γεωργος

440 – Petr Tsi?ikakos – Dimitrios – 31 (34)?) – farmer, peasant

-----

441 – πετρ Πρεζερακος – γεωργιος – 44 – γεωργος

441 – Petr Prezerakos – Georgios – 44 – farmer, peasant

-----

442 – πετρ πολετακος – Ηλιας – 26 – γεωργος

442 – Petr Poletakos – Ilias – 26 – farmer, peasant

-----

443 - ? ?ακος – Γεωργιος – 30 – γεωργος

443 - ? ?akos – Georgios – 30 – farmer, peasant

-----

444 – πετρος Γκενακος – Σταυριανος – 24 – γεωργος

444 – Petros Genakos – Stavrianos – 24 – farmer, peasant

-----

445 – πετρος Δημητρακος – Δημητριος – 22 – γεωργος

445 – Petros Dimitrakos – Dimitrios – 22 – farmer, peasant

-----

446 – Σταυριαν. Γκενακος – Αθανασιος – 65 – γεωργος

446 – Stavrian.  Genakos – Athanasios – 65 – farmer, peasant

-----

447 – Σωτηρος Βλαχαντζακος – Παναγιωτης – 25 – γεωργος

447 – Sotiros Vlachantzakos – Panagiotis – 25 – farmer, peasant

-----

448 – Στυλιαν Καλουνακος – Παναγιωτης – 22 – γεωργος

448 – Stylian Kalounakos – Panagiotis – 22 – farmer, peasant

-----

449 – στυλιαν Αντωνακος – Παναγιωτης – 23 – γεωργος

449 – Stylian Antonakos – Panagiotis – 23 – farmer, peasant

-----

450 – Τσανετος πρεζερακος – Γεωργιος – 42 – γεωργος

450 – Tsanetos Prezerakos – Georgios – 42 – farmer, peasant

Comments