1874 - Village of FLOMOCHORI, Municipality of Kolokynthiou, Region of Gythio, Greece - FREE Translation of 1874 General Election List



The digital collections of the Greek State Archives offer a wealth of information to those of us interested in Greek genealogy.  As part of their online collection is the "Election Material From the Collection of Vlachoyiannis" .  This includes "General Election Lists" for each Municipality; recorded by community (city, village, settlement, etc.).

You can view a scanned copy of each list, printed in the Greek language.  This is a GREAT resource, but very difficult to navigate for those who do not read Greek.  Each row includes:  Line # -  Given Name, Surname - Father's Name -  Age - Occupation.

I have translated these pages and made them available in both Greek and English, doing my best to transcribe the information accurately.  I would always recommend viewing the original scanned copies (link below).  

- To the best of my knowledge, these lists include all Males who were eligible to vote in the elections.  

- Names are in alphabetical order by Given name (First name), many times recorded as an abbreviaton.  Example:  Panag = Panagiotis.

- Since the names are in order by Given name you will have to look at the entire community to find multiple members of the family in the same village.  Many times a father is still alive and you will be able to find him in these electoral lists.  This can help advance you family history research back to the early 1800's.  Example:  Year of Election List is 1872.  Father's age is 65.  Birth year would be calculated as 1807.

-----
If you wish to share any of the translated information, please give appropriate credit and reference Hellenic Genealogy Geek at http://www.hellenicgenealogygeek.com along with my name (Georgia Stryker Keilman).  Thanks so much.
-----


VILLAGE OF FLOMOCHORI
in the
Municipality of Kolokynthiou

For your further reference, 
below is the Greek link to the online copies of the 
1874 Greek Electoral Rolls for this community
begins on page 83



Line # - Given Name, Surname - Father's Name - Age - Occupation


468 – Αντω. Παντελεακος – Παντελης – 38 – γεωργος

468 – Anto. Panteleakos – Pantelis – 38 – farmer

-----

469 – Αναγν. Θεωρακακος – Θεοδωρος – 32 – γεωργος

469 – Anagn. Theorakakos – Theodoros – 32 – farmer

-----

470 – Αντων. Σταυριανακος – σταυριανος – 35 – γεωργος

470 – Anton. Stavrianakos – Stavrianos – 35 – farmer

-----

471 – Αναστας. Πουλικακος – Πουλικος – 45 – γεωργος

471 – Anastas Poulikakos – Poulikos – 45 – farmer

-----

472 – Αντων. Βασιλακος – Βασιλειος – 65 – γεωργος

472 – Anton. Vasilakos – Vasileios – 65 – farmer

-----

473 – Αναγν. Μακαρουνης – γρηγοριος – 49 – γεωργος

473 – Anagn. Makarounis – Grigorios – 49 – farmer

-----

474 – Γεωργακης Γεωργακακος – γεωργιος – 36 – γεωργος

474 – Georgakis Georgakakos – Georgios – 36 – farmer

-----

475 – Γεωρ. Θεοδωρακος – γεωργιος – 57 – γεωργος

475 – Geor. Theodorakos – Georgios – 57 – farmer

-----

476 – Γεωργιος Γκιτπαρακος ? – σαμπατης – 39 – γεωργος

476 – Georgios Gitparakos ? – Sambatis – 39 – farmer

-----

477 – Γεωργιος Τσιλιβακος – Τζιλιβης – 32 – γεωργος

477 – Georgios Tsilivakos – Tzilivis – 32 – farmer

-----

478 – Γεωργ. Αντωνακος – αντωνιος – 42 – γεωργος

478 – Georg. Antonakos – Antonios – 42 – farmer

-----

479 – Γεωργιος Βασιλακος – Βασιλειος – 59 – γεωργος

479 – Georgios Vasilakos – Vasileios – 59 – farmer

-----

480 – Γρηγ. Τσιλιβακος – Τζιλιβης – 29 – γεωργος

480 – Grig. Tsilivakos – Tzilivis – 29 – farmer

-----

481 – Γρηγ. Κωνσταντακος – Κωνσταντ. – 55 ? – γεωργος

481 – Grig. Konstantakos – Konstant. – 55 ? – farmer

-----

482 – Γεωργιος Ριζακος – δημητρ. – 38 – γεωργος

482 – Georgios Rizakos – Dimitr. – 38 – farmer

-----

483 – Γρηγοριος Παναγακος – Παναγ. – 30 ? – γεωργος

483 – Grigorios Panagakos – Panag. – 30 ? – farmer

-----

484 – Δημητριος Βασιλακος – Πουλικος – 35 – γεωργος

484 – Dimitrios Vasilakos – Poulikos – 35 – farmer

-----

485 – Δημ. Σταυριανακος – σταυριανος – 27 – γεωργος

485 – Dim. Stavrianakos – Stavrianos – 27 – farmer

-----

486 – Δημ. Μακαρουνης – Ηλιας – 35 – γεωργος

486 – Dim. Makarounis – Ilias – 35 – farmer

-----

487 – Ευσταθειος Μιχαλακας – Μιχαηλ – 30 – γεωργος

487 – Efstatheios Michalakas – Michail – 30 – farmer

-----

488 – Ηλιας Κυριακουλακος – κυριακουλης – 39 – γεωργος

488 – Ilias Kyriakoulakos – Kyriakoulis – 39 – farmer

-----

489 – Θεοδωρας Μιχαλακος – Μιχαηλ – 68 – γεωργος

489 – Theodoras Michalakos – Michail – 68 – farmer

-----

490 – Θεοδωρος Μπαρουνης – παυλος – 45 – γεωργος

490 – Theodoros Barounis – Pavlos – 45 – farmer

-----

491 – Θεοδωρος Φουρναρακος – Αναγνωστης – 29 – γεωργος

491 – Theodoros Fournarakos – Anagnostis – 29 – farmer

-----

492 – Θεοδωρος Γεωργακακος – Γεωργιος – 28 – γεωργος

492 – Theodoros Georgakakos – Georgios – 28 – farmer

-----

493 – Θεοδωρος Μιχαλακος – μιχαηλ – 32 – γεωργος

493 – Theodoros Michalakos – Michail – 32 – farmer

-----

494 – Θεοδωρος Αναγνωστακος – Αναγνωστ. – 23 – γεωργος

494 – Theodoros Anagnostakos – Anagnost. – 23 – farmer

-----

495 – Θεοδωρος Μιχαλακος – Μιχαηλ – 67 – γεωργος

495 – Theodoros Michalakos – Michail – 67 – farmer

-----

496 – Ιωαννης Παππαδακος – μ. Οικονομος – 33 – γεωργος

496 – Ioannis Pappadakos – M. Oikonomos – 33 – farmer

-----

497 – Ιω. Μπανακος – Σταυριαν. – 42 – γεωργος

497 – Io. Banakos – Stavrian. – 42 – farmer

-----

498 – Ιω. Μακαρουνης – Ηλιας – 35 – γεωργος

498 – Io. Makarounis – Ilias – 35 – farmer

-----

499 – Ιω. Κολαντακος – Κωνσταντ. – 39 – γεωργος

499 – Io. Kolantakos – Konstant. – 39 – farmer

-----

500 – Ιω. Ιατρακος – σαμπατης – 30 – γεωργος

500 – Io. Iatrakos – Sambatis – 30 – farmer

-----

501 – Ιω. Τσουρανης – Γεωργιος – 31 – γεωργος

501 – Io. Tsouranis – Georgios – 31 – farmer

-----

502 – Κωνσταντ. Καριακογιανης – ιωαννης – 36 – γεωργος

502 – Konstant. Kariakogianis – Ioannis – 36 – farmer

-----

503 – Κων. Βασιλακος – Βασιλειος – 35 – γεωργος

503 – Kon. Vasilakos – Vasileios – 35 – farmer

-----

504 – Κωνστ. Ριζεακος – δημητριος – 33 – γεωργος

504 – Konst. Rizeakos – Dimitrios – 33 – farmer

-----

505 – Κυριακουλ. Παντελεακος – παντελεος – 30 – γεωργος

505 – Kyriakoul. Panteleakos – Panteleos – 30 – farmer

-----

506 – Κωνστ. Πιερακας – πιερος – 27 – γεωργος

506 – Konst. Pierakas – Pieros – 27 – farmer

-----

507 – Κομη?ος Μπανακος – σταυριανος – 38 – γεωργος

507 – Komi?os Banakos – Stavrianos – 38 – farmer

-----

508 – Κωνστ. Οικονομακος – δημητριος – 27 – γεωργος

508 – Konst. Ekonomakos – Dimitrios – 27 – farmer

-----

509 – Κωνσταντ. Παππαδακος – Π. Ιερευς – 42 – γεωργος

509 – Konstant. Pappadakos – P. Priest – 42 – farmer

-----

510 – Κυριακουλ. Γεωργακακος – Μιχαηλ – 24 – γεωργος

510 – Kyriakoul. Georgakakos – Michail – 24 – farmer

-----

511 – Κωνστ. Παυλακος – Παυλος – 25 – γεωργος

511 – Konst. Pavlakos – Pavlos – 25 – farmer

-----

512 – Μιχ. Δμαγουμανος – γεωργιος – 55 – γεωργος

512 – Mich. Dimagoumanos – Georgios – 55 – farmer

-----

513 – Μιχαηλ Αλημπαλακος – Αλιμπελης – 30 – γεωργος

513 – Michail Alimbalakos – Alimbelis – 30 – farmer

-----

514 – Μιχαηλ Γεωργακακος – Γεωργιος – 45 – γεωργος

514 – Michail Georgakakos – Georgios – 45 – farmer

-----

515 – Μιχαηλ Μιχαλακακος – πιερος – 29 – γεωργος

515 – Michail Michalakakos – Pieros – 29 – farmer

-----

516 – Νικολαος Κυριακαγκονας – Ιωαννς – 43 – γεωργος

516 – Nikolaos Kyriakangonas – Ioannis – 43 – farmer

-----

517 – Νικολαος Σταυρια?ακος – σταυριανος – 36 – γεωργος

517 – Nikolaos Stavria?akos – Stavrianos – 36 – farmer

-----

518 – Νικολαος Αντωνακος – Αντωνιος – 30 – γεωργος

518 – Nikolaos Antonakos – Antonios – 30 – farmer

-----

519 – Ν. Αναγνωστακος – Αναγνωστης – 25 – γεωργος

519 – N. Anagnostakos – Anagnostis – 25 – farmer

-----

520 – Πετρος Δημητρακακος – δημητρ. – 46 – γεωργος

520 – Petros Dimitrakakos – Dimitr. – 46 – farmer

-----

521 – Πιερος Πουλικακος – Πουλικος – 56 – γεωργος

521 – Pieros Poulikakos – Poulikos – 56 – farmer

-----

522 – Πιερος Μιχαλακακος – Μιχαηλ – 53 – γεωργος

522 – Pieros Michalakakos – Michail – 53 – farmer

-----

523 – Παντελ. Σαμπατακος – σαμπατης – 63 – γεωργος

523 – Pantel. Sambatakos – Sambatis – 63 – farmer

-----

524 – Πουλικος Δραγουμανος – Θεοδωρος – 36 – γεωργος

524 – Poulikos Dragoumanos – Theodoros – 36 – farmer

-----

525 – Πουλικος Μπαρουνης – παυλος – 36 – γεωργος

525 – Poulikos Barounis – Pavlos – 36 – farmer

-----

526 – Πετρος Μιχαλακος – μιχαηλ – 58 – γεωργος

526 – Petros Michalakos – Michail – 58 – farmer

-----

527 – Πουλικος Φου?ναρακος – Αναγνωστ. – 33 – γεωργος

527 – Poulikos Fou?narakos – Anagnost. – 33 – farmer

-----

528 – Παντελεος Σαμπατακος – σαμπατης – 30 – γεωργος

528 – Panteleos Sambatakos – Sambatis – 30 – farmer

-----

529 – Πετρος Δραγουμανος – Μιχαηλ – 26 – γεωργος

529 – Petros Dragoumanos – Michail – 26 – farmer

-----

530 – Πετρος Μπανακος – σταυριανος – 26 – γεωργος

530 – Petros Banakos – Stavrianos – 26 – farmer

-----

531 – Πουλικος Αναστασακος – Αναστασιος – 24 – γεωργος

531 – Poulikos Anastasakos – Anastasios – 24 – farmer

-----

532 – Παναγ. Γεωργακακος – Μιχαηλ – 26 – γεωργος

532 – Panag. Georgakakos – Michail – 26 – farmer

-----

533 – Πουλικος Γεωργιακος - Γεωργιος – 24 – γεωργος

533 – Poulikos Georgiakos – Georgios – 24 – farmer

-----

534 – Παυλος Θεοδωρακος – Θεοδωρος – 55 ? – γεωργος

534 – Pavlos Theodorakos – Theodoros – 55 ? – farmer

-----

535 – Πιερης Τραφαλης – Παυριανος – 40 – γεωργος

535 – Pieris Trafalis – Pavrianos – 40 – farmer

-----

536 – Σταυρια?ος – Τριζεακος ? – Αλημπαλης – 73 – γεωργος

536 – Stavria?os – Trizeakos ? – Alimbalis – 73 – farmer

-----

537 – Σωτηρις Γουρδομιχαλος – Πετρος – 22 – γεωργος

537 – Sotiris Gourdomichalos – Petros – 22 – farmer

-----

538 – Σταματακης κουλουριστης – νικολαος – 48 – γεωργος

538 – Stamatakis Koulouristis – Nikolaos – 48 – farmer

-----

539 – Σταυριανος Δημητρακακος – Δημητριος – 27 – γεωργος

539 – Stavrianos Dimitrakakos – Dimitrios – 27 – farmer

-----

540 – Σταυριανος Δημητρακακος – Δημητριος – 57 – γεωργος

540 – Stavrianos Dimitrakakos – Dimitrios – 57 – farmer

-----

541 – Σαραντος Πουλικακος – πουλικος – 22 – γεωργος

541 – Sarantos Poulikakos – Poulikos – 22 – farmer

-----

542 – Στρυριανος γουρδομιχαλς – Ιωαννης – 25 – γεωργος

542 – Stryrianos Gourdomichals – Ioannis – 25 – farmer

-----

543 – Σαμπατης Κυριακουλακος – κυριακουλης – 53 – γεωργος

543 – Sambatis Kyriakoulakos – Kyriakoulis – 53 – farmer

-----

544 – Σταυ. Γρηγορακος – Γρηγοριος – 25 – γεωργος

544 – Staf. Grigorakos – Grigorios – 25 – farmer

-----

545 – Τσιλιβιος Δημητρακακος – δημητριος – 63 – γεωργος

545 – Tsilivios Dimitrakakos – Dimitrios – 63 – farmer

-----

546 – Τζανετος Γεωργακακος – γεωργιος – 27 – γεωργος

546 – Tzanetos Georgakakos – Georgios – 27 – farmer

-----

547 – Μιχαηλ Δημητρακος – δημητριος – 21 – γεωργος

547 – Michail Dimitrakos – Dimitrios – 21 – farmer

-----

548 – Παναγ. Αναστασακος – αναστασιος – 21 – γεωργος

548 – Panag. Anastasakos – Anastasios – 21 – farmer

-----

549 – Πετρος Οικονομακος – δημητρ. – 21 – γεωργος

549 – Petros Ekonomakos – Dimitr. – 21 – farmer

-----

550 – Τσιλιβης Γρηγορακος – γρηγοριος – 22 – γεωργος

550 – Tsilivis Grigorakos – Grigorios – 22 – farmer

-----

551 – φωτος Γκιννακος – ιωαννης – 21 – γεωργος

551 – Fotos Ginnakos – Ioannis – 21 – farmer

-----

552 – Σταυριανος Παναγιωτακος – Παναγιωτης – 22 – γεωργος

552 – Stavrianos Panagiotakos – Panagiotis – 22 – farmer

-----

553 – Βταυριανος ? Νικολακος – νικολαος – 21 – γεωργος

553 – Vtavrianos ? Nikolakos – Nikolaos – 21 – farmer

-----

554 – Σταυρ. Κομηνακος – Κομιν. – 21 – γεωργος

554 – Stavr. Kominakos – Komin. – 21 - farmer

Comments